Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

Сын племени

Как говорят в племени башада, детей следует хлестать прутом, потому что они еще не умеют мыслить, как взрослые. «У детей нет сердца» — племенная поговорка, смыслом которой является «дети не думают о будущем, не думают о завтрашнем дне» и могут делать что-либо полезное, только «из-под палки». О некоторых племенных традициях в вопросе воспитания подрастающего поколения - по ссылке.

Дети племени Ари

Вот бывают такие места, в которых остается твое тело. Мое тело, например, всегда остается в хорошей эфиопской мясной лавке. А бывают такие места, в которых остается твоя душа. И вот моя душа каждый раз остается с этими потрясающими детьми племени Ари, в долине Омо. В обычной жизни мне сложно с детьми, но дети Ари - это что-то совершенно особенное. Нигде больше в мире я не видела таких добрых, общительных, смешливых и красивых детей. Я думаю, когда-нибудь кого-нибудь я отсюда усыновлю (если мне отдадут, конечно, кто ж таких детей отдает, такие самим нужны).

А вот на фотографии - первый фото-опыт 5-летней девочки Рахель, которая смогла не только снять нормальную картинку, но еще и не уронить мою нелегкую камеру в лужу :)

Ari tribe, Southern Ethiopia

Как правильно печь инжеру племени Ари

Племя Ари проживает в Южной Эфиопии, в долине реки Омо. Именно здесь живут самые доброжелательные и улыбчивые дети в мире, здесь знают, как править выковать мачете, и как испечь инжеру. Собственно, как-то раз меня пытались научить этой премудрости, и вот, что получилось.

Ari
Collapse )

Племя Каро

Племя Каро проживает у берегов реки Омо, в сердце Южной Эфиопии. От некогда многочисленного племени сегодня осталось лишь 1000 человек, что, согласитесь совсем мало. Мужчины племени Каро выделяются среди представителей других племен ярким раскрасом, наносимым на кожу, и призванным пугать врагов, разумеется. У них есть даже парочка калашей, однако, пытаясь выжить, племя ищет новые пути для заработка и самозащиты.

1.
IMG_0483

2.
IMG_0541

Collapse )

История Аллы

С Аллой мы познакомились довольно давно - ее история немного призабылась, и лишь сейчас у меня дошли руки выложить несколько фотографий и диалогов из увлекательной беседы.
Алла живет в израильской части Хеврона, недалеко от района Тель-Румейда. Эти два факта заранее предопределили весь ее последующий рассказ.

Она приехала из российского Ставрополя 13 лет назад, выйдя замуж за араба-палестинца, учившегося там в медуниверситете. История достаточно банальная - я сама знаю несколько таких семей в Киеве. Необычным оказалось лишь место ее проживания в Израиле: вместо процветающего Тель-Авива девушка попала на передовую арабо-израильского конфликта, поселившись как раз напротив Бейт-Адасы. Алла уже 8 лет не была на родине в России, однако в ближайшем будущем готовится съездить домой с детьми, навестить родственников. Сегодня в Хевроне у нее пятеро детей, муж и собственное видение конфликта между арабами и евреями.

- Алла, вам здесь нравится?
- Что делать, привыкла уже. Вообще, все хорошо, муж работает в местной больнице, дети хотя в школу, вот только скучаю по России, ну и евреи, конечно, докучают, солдаты тоже мешают жить.
- В чем именно это выражается?
- Например, иногда мои сыновья возвращаются домой все в слезах: солдаты и дети поселенцев их оскорбляют, издеваются над ними. Потом они приходят домой и плачут. Я тоже стараюсь обходить солдат и евреев десятой дорогой: бывает, прохожу мимо них, а они надо мной издеваются по-русски: мол, из России, а хиджаб надела, приняла ислам. Говорят, уезжай отсюда обратно в свою Россию.



Collapse )

Хеврон: день из жизни международного наблюдателя-миротворца

Каждый, кто бывал хоть раз в Хевроне, уверена, видел бороздящих его просторы международных наблюдателей с красными повязками дружинников и белыми джипами. Организация TIPH - одна из самых неоднозначных страниц жизни Хеврона, а потому и небезынтересная.
Глава миссии пригласил русскоязычных журналистов провести полдня в компании нескольких наблюдателей, познакомиться и узнать друг о друге много нового (большое спасибо babayasin за организацию всей этой тусовки).

На место встречи я, как педант, приехала за 10 минут до назначенного времени. Представители TIPH ждали в полной амуниции и позах борзых щенков. Минут через 30 мы собрались уже  в полном составе в кафе Гутник и провели короткий брифинг. Не буду утомлять читателей скучными подробностями "тот спросил, а этот ответил", и перейду сразу к делу - то есть к непосредственной деятельности TIPH. О том, как проходит обычный день международных наблюдателей в Хевроне, а также о том, на какие вопросы они предпочитают не отвечать - под катом.



Collapse )

Маскарад в Хевроне глазами арабов. Vol.3

Прошедшая хевронская Адлояда была слишком многогранным и разносторонним событием, чтобы смочь уместить ее всю в один пост. В первых двух частях я выложила фотографии самого маскарада, сегодня, в третьей части, я хочу показать "вторую сторону медали", а именно реакцию арабского населения Хеврона на еврейское шествие.
Несмотря на то, что маскарад проходил в части Хеврона, который относится к территориям класса С, в нем проживает смешанное население - арабы расселены более свободно по всем улицам, евреи же живут более скучено, в двух небольших кварталах-районах. Праздничное шествие вышло из Кирьят-Арбы и двинулось по Дерех ха-Авот к Меаре (Пещере Патриархов), сделав своеобразный круг почета внутри Хеврона. Естественно, что такая шумная процессия с музыкой и израильскими флагами привлекла внимание многих местных арабов, которые высыпали из своих домов, высунулись из окон и залезли на все крыши.



Collapse )

Лаг ба-Омер

О, этот прекрасный праздник Лаг ба-Омер! Я пропахла всеми видами шашлыков, досок, разобранных кроватей, сломаных шкафов и ножек стульев!
Кикар ха-Медина полыхала, как в лучшие времена Инквизиции :)

Жаль, я не взяла с собой фотоаппарат. Прекрасен был костер сегмента "вязаных кип", человек 50 которых с детьми на плечах носились вокруг костра, размахивая десятью израильскими флагами под живой саксофон, трубу и "ам Исраэль хай". И не спрашивайте, как это сочетается. Потом они включили для детей на проекторе фильм про раби Шимона Бар Йохая, дети, как ни странно, смотрели с удовольствием :)

Порадовал также костер девочек-припевочек ХАБАДа. Двадцать девушек (и ни одного мужчины! что ужасно сказалось на организации их мероприятия), нежными голосами затянули песню про Машиаха, притопывая в такт ногами в непозволительно коротких юбках.

Но настоящий восторг вызвал костер нахманских хасидов, которые собрали штук 30 детей и пытались их развлекать разными способами. Мы тоже заодно развлеклись. С ними приехал фургончик, набитый дарбуками, которые раздали всем желающим и призвали подыгрывать музыке.

В общем, можно сказать, что сегодня состоялся мой первый несольный концерт на дарбуке в окружении толпы детей и их родителей :)

П.С.: сегодня утром был в русисраэле прекрасный пост некой девушки про то, что "на Лаг ба-Омер есть традиция (!) сжигать в кострах котят и щенят". Девушка уверяла, что если каждый посмотрит, что творится в костре под его окнами, то обязательно обнаружит там какую-то живность. Я исследовала все костры кикар ха-Медина, а это несколько сотен. Разумеется, они все были забиты котятами и щенятами. Особенно костры сефардов и религиозных, да :)

Короче, хаг самеах!